We act consistently, because for the sake of introducing an endless and uninterrupted peace, do we bear the evils and burdens of the present day.
|
Actuem de manera consistent, perquè, per a introduir una pau ininterrompuda i sense fi, suportem els mals i les càrregues del present.
|
Font: riurau-editors
|
This intersection was replaced with an interchange since then.
|
Aleshores, la intersecció va ser substituïda per un enllaç viari.
|
Font: Covost2
|
And as this frequent interchange will establish a common interest with every part of the community, they will mutually and naturally support each other, and on this (not on the unmeaning name of king) depends the strength of government, and the happiness of the governed.
|
I com que aquest intercanvi freqüent establirà un interès comú amb totes les parts de la comunitat, s’ajudaran els uns als altres mútuament i naturalment, i aquí (i no en el nom buit del rei) se sosté la fortalesa del govern i la felicitat dels governats.
|
Font: riurau-editors
|
Not sure how to calculate interchange fees?
|
No saps com calcular les comissions d’intercanvi?
|
Font: MaCoCu
|
Hall’s career was almost an uninterrupted success.
|
La carrera de Hall va ser gairebé un èxit ininterromput.
|
Font: Covost2
|
The new bus interchange has been mostly finished.
|
El bescanviador d’autobusos nou està quasi acabat.
|
Font: Covost2
|
No major ramp or interchange modifications were needed.
|
No van caldre modificacions importants de rampes o enllaços.
|
Font: Covost2
|
Does each card network have different interchange rates?
|
Cada xarxa de targetes té taxes d’intercanvi diferents?
|
Font: MaCoCu
|
Interchange of spaces between homes and the community
|
Intercanvi d’espais entre els habitatges i la comunitat
|
Font: MaCoCu
|
The fish traveling at the head of the school frequently interchange with those behinds them.
|
Els peixos que viatgen al capdavant de l’agregació s’intercanvien amb freqüència amb els quals van al darrere.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|